Elements of Procedural Law and Translation in civil and criminal trials

Degree course: 
Academic year when starting the degree: 
2021/2022
Year: 
2
Academic year in which the course will be held: 
2022/2023
Seat of the course: 
Como - Università degli Studi dell'Insubria
Language: 
Italian
Credits: 
6
Period: 
Second semester
Standard lectures hours: 
35
Requirements: 

Module B) – prof.ssa Di Fazzio
None

Final Examination: 
Orale

The assesment of knowledge is in oral form.
The student will have to demonstrate 1) the essential knowledge of the Italian civil process and specialist terminology 2) the ability to translate into Italian an English text (one of those above indicated) in the field of civil procedural law. Exam will be approved with a minimum mark of 18/30 on both parts.

Assessment: 
Voto Finale

Module B) - prof.ssa Di Fazzio
The module on civil procedure is aimed at providing a basic knowledge of Italian civil trial and to learn the meaning of technical terms used by Legislation on civil proceedings. The student will acquire the ability to translate in a proper and correct manner into a foreign language or from foreign language a text in civil proceedings matter.

Module B) - Prof.ssa Di Fazzio.
The module on civil procedure is divided in two parts: 1) General and introductory part (approximately 5 hours): Civil disputes and their resolution. Judicial protection of rights and jurisdiction in the Constitution. The Code of Civil Procedure. The forms of protection (declarative, enforcement, provisional). Notes on the progress of the cognition process and of the enforcement process. 2) Special part (approximately 5 hours): Translation and analysis in the English text of Regulation (EU) 1215/2012 of the European Parliament and of the Council on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters. Translation and analysis in the English text of Regulation (EU) 1783/2020 of the European Parliament and of the Council on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters. Translation and analysis in English text of one or more arbitration rules set up by international arbitration chambers.

see section contents

Convenzionale

Module B) – prof.ssa Di Fazzio
Lectures. During the lessons the student's active participation is planned; in particular, students will be requested to translate the legal texts which will be analyzed.

a) Students are recommended to sign up on e-learning university platform in order to receive all the communications needed to take part to the online lessons (including, as the case may be, the Teams link)

b) Meetings student-professor: see professor’s personal web page.

c) Professor’s e-mail: giulia.difazzio@uninsubria.it